听到韦伯狼狈不堪的辩解,rider皱起眉头,再次凝视黑骑士。
黑色的铠甲看不出有任何特征和个性,没有任何东西可以暗示身穿黑装的人的身份——不、还不如说是越看越不清楚,越看越模糊。
不止是rider这样感觉。saber、lancer还有守望的爱丽丝菲尔也都注意到了这一点。无论如何聚精会神的观察,也无法准确地捕捉到他的面容。
就像在放映失焦的影像一样.\n黑色铠甲的轮廓总是变得模糊不清,有时两重或三重的身影会重迭在一起。总觉得那个身影是一种幻觉。那个身影不仅影响了视觉,甚至了影响到了master的透视力。那个英灵带有可以使自己的身份变得模糊不清的特殊能力或诅咒吧。这至少不是berserker那个级别可以拥有的能力。
“那个家伙好像也是个难缠的敌人呀……”
saber听见了爱丽丝菲尔的低语。点了点头。
“不仅如此。把四个servant当作对手的话,是不允许有一点疏忽大意的。”
三人以上的战争,留下的那个人为胜者。根据这种战争的常规来看,一举歼灭最弱势的敌人是最可靠的战术。所以,如果要从这个战场上找出实力较弱的人,最坏的情况就是陷入四对一的绝望之战中。
如果是那样的话,无论如何saber都不会是最后的胜者。
谁对谁发起攻击?在两人厮斗之时又有谁会加入进来?
——为了在这个战场上存活下来,必须正确地把握所有敌人的动向。这是对任何英灵都毫无疑问的。
saber和lancer当然是彼此最强劲的敌人。一旦两人赌上荣誉交锋之后,中间有什么人插手进来,这两个人的决斗也应是最先进行。可是,那是在两人一对一的决出胜负,没有任何后顾之忧的情况下。现在已经有人插手到这个地步,两人也就不得不推迟这个决战了。
rider现在也没有明确地确立自己的对手。此刻他的目的是,想认清所有参加圣杯决战的英灵。但是既然已经无畏地现身了,就做好了接受任何人挑战的决心。
archer明显用敌视的眼光看着rider和saber。他们二人各自冠于自己“征服王”和“骑士王”的称号,这好像令黄金英灵感到极为不快。尤其是挑衅的rider,恐怕是archer攻击的首选。
问题是,还有一个人。
berserker。这个外表看来十分异样的黑骑士究竟是为了什么而现身于此的呢?没有一个人可以做出判断。只是现在的状况是混乱得一发不可收拾。如果是心思缜密的master的话。在如此混乱的状况中,无论如何也不会让自己的servant放手一搏的。
在场的所有人必定都是以怀疑和警戒的目光注视着黑骑士的一举一动。但是有一人例外。archer通红的双眸,没有怀疑和迷茫,只是用单纯的杀气俯视眼下的berserker.\n
黑骑士用令人毛骨悚然的凝视,看着矗立在街灯上的自己。黄金英灵准确地抓住了黑骑士的目光。
身份卑贱的人连目光也卑贱污浊。对身份高贵的人而言,有人拿这样的目光看他是难以忍耐的屈辱。现在对archer而言,无礼的berserker比自称为王的rider还要难以原谅。
漂浮在archer左右的宝剑和宝枪,改变了进攻的方向。剑头和枪头所指的方向就是,最优先的掠杀对象berserker。
“我要把你碎尸万段,以解我心头之恨。杂种。”
伴随着冷峻的宣言,枪和剑一起在空中疾飞。
连碰都不需碰,就将不知在何处现身的武器发射出来——这就是之所以称之为黄金射手的缘故了。可是这么草率地使用宝具是十分异常的。对英灵来说宝具就是自己的孩子,把那么重要的宝具像扔石子一样鲁莽地投出,这是十分草率的投掷。
尽管如此,还是破坏力巨大。路面被吹了起来,好像炸弹爆炸了一样,沥青则变成了粉尘四处飞溅,覆盖了所有的视野。
所有人都屏住了呼吸。
蒙蒙的粉尘之中,那个长长的黑影摇曳着出现了。
berserker依然还在。他稍微移动了一下脚,他脚底的路面变成了石块状裂开了。结果archer投掷的枪和剑之中,稍稍飞在后面的枪偏离了目标。而理应飞在前面射向目标的剑,却没有造成任何损伤。
为什么?因为那只剑就在berserker的手中。
如此迅速展开的攻防,到底能有几个人清楚地洞悉了呢?至少韦伯和爱丽丝菲尔都不能理解究竟发生了什么事。
正确的过程是——首先作为第一击飞来的宝剑.\nberserker轻而易举地抓住了它。然后berserker用获得的宝剑击退了接下来作为第二击飞来的宝枪。
“……那个家伙真的是berserker吗?”。
lancer紧张地低语道。rider也叨念着回应。
“虽然他发狂之后丧失了所有的理性,但确实是了不起的战士。”
宝具本来只有在专属的英灵的手里才会变成这个英灵专用的武器。即使到了别的英灵手中,也不可能灵活的使用它。把紧接着追击而来的宝枪准确地击退,他能发挥这样的绝技,真是让人无法想象。
可是,archer并没有吃惊,而是怒不可遏。艳丽的面容上卸下了所有的表情,只剩下了冻结的零度杀意。
“——你竟敢用脏手碰我的宝具……你那么着急去死吗?畜牲!”
archer的周围再次闪耀起了光辉。围绕着他那伟岸的面容他背后又一下子出现了新的宝具群——总共十六支。
不只有枪和剑。还有斧头。槌和矛都有。还有一些不知其用途和性质,奇形怪状的兵器。
所有的宝具都磨得像镜子一样明亮,而且滚动着庞大的魔力。每一个宝具都体现了毫不逊色的神秘感……这些都是名副其实的宝具。
“那个傻瓜……”
韦伯不小心说出了这句话。其他的英灵和master都是同样的想法吧。