一旁的翻译也意识到李秋棠面色不对,他知道这群白人记者的傲慢,他就是要惹你,所以翻译在桌子底下踢了踢李秋棠的脚,示意他冷静别上当。
但不气盛还叫年轻人吗?!
李秋棠一手扶着话筒,一手轻轻敲了敲桌子,道:“我非常不喜欢你的问题!你擅自给我的国家贴上专治的标签,我觉得这是对我的极大不尊重。你们是记者,你们倡导的言论自由就是这样乱给人贴标签吗!我飞了13000公里来蒙特利尔是来和全世界优秀的电影艺术家做交流的,不是来这儿受你的羞辱!我提醒你,好莱坞甚至没有法国巴黎自由,那里充满了对艺术家的限制。我是导演,我研究过美国文化,好莱坞什么样,我可能比你这个美国人还了解!
“我带着我的电影来到蒙特利尔,希望获得艺术上的交流,请后面的记者就电影提问,不要再有任何影射和讽刺电影以外的问题。”
“导演你好,”李秋棠听到了熟悉的普通话,“我是加拿大新时代电视台城市电视的记者。首先向导演入围电影节竞赛单元表示祝贺。”
这位记者本来也想用英语向李秋棠提问,但李秋棠刚才一顿输出,让他有点犯怵,决定还是用国语。
“谢谢。”李秋棠对这位加拿大国语记者倍感亲切。
“我想问的是,科幻这一概念毕竟起源于西方,科幻电影的创作或多或少都会受到西方文化和价值观的影响,你觉得科幻需要分东方和西方吗?如果需要分,你觉得两者的区别又是什么?”
这个问题算是目前为止最有水平的,李秋棠也愿意好好回答:“东西方在文化和价值观上确实有很多不同,对于同一个价值观,东西方也有自己不同的理解。但有些东西是东西方都承认,比如爱护子女、夫妻恩爱、认真工作、与人友善、开心健康,这些大家都是一样的,科幻电影可以传递这些大家都认可的东西,在这方面科幻电影不需要区分东西方。
“在某些方面东西方有不同的理解,我们追求和而不同,你理解的是a,你就拍a;你理解的是b,你就拍b,我们只是不同,不是你死我活的对立,百花齐放嘛。”
李秋棠当众发脾气是有效的,后面的采访,记者都不愿触这位东方小子的霉头,提问大都中规中矩,间或有一两个有水平的,李秋棠也愿意多说几句。
结束采访,李秋棠离开媒体区,刚走出会场,就被好几个大肚子白男围住,嘴里叫喊着:“lee,i’m…”李秋棠又没听清,不知道还以为他们要肛李秋棠呢。
但李秋棠看得懂名片,都是电影公司的经理和发行部门员工。
翻译告诉他:“他们想买你的电影。”
李秋棠拖那么重的箱子来加拿大,不就是为了这个。
“好好好,”李秋棠答应了,“去我酒店,我们好好谈谈。”
“ok,ok。”几个大肚子白男笑着跟上来。
好怪异啊。